24/08/2005

Tuesch mi wider kalfaktere?

Dieser Ausdruck scheint durchaus gängig zu sein, findet Google doch immerhin 62 Fälle. Allerdings dürfte die hier angezeigte Verwendung speziell sein:

Tuesch mi wider kalfaktere?

Bedeutung: Sinngemäss: "Du kommandierst mich wieder herum!" Aber auch: "Du willst wieder provozieren!"

Etymologie: Laut Definition Wikipedia ist der Kalefaktor (von lat. calor Hitze und factor Macher - Einheizer) eine Hilfskraft oder ein einfacher Bediensteter, der herumkommandiert werden kann. Dem kalfaktern in der hier beschriebenen transitiven Verwendung scheint somit ein Missverständnis zugrunde zu liegen, es sei denn, man verstehe es in der ursprünglichsten Bedeutung von einheizen, provozieren.

1 comment:

Tomiland said...

Jä, jä hör doch uf mi z produziere (stressen) du elände Rappespalter (Geizhals), undedier (nom de dieu). Nur weiter so super genial :)
Griessli vom Schofsuri (fanz. Fledermaus)